ေဟး သူငယ္ခ်င္း..
စိတ္ပ်က္မေနနဲ႔။ ငိုညည္းမေနနဲ႔။
ရယ္ေမာလိုက္စမ္းပါ။
လုပ္စရာရွိတာ လုပ္နိုင္ဖို႔လိုရင္းပဲ။
လူငယ္ဆိုတာ ၾကိဳးစားသူ ေအာင္ျမင္တာပဲ။
စိတ္ပ်က္စရာရွိရင္ မင္းေဘးမွာ
(မင္းသူငယ္ခ်င္းအျဖစ္) အျမဲရွိမယ္။
စိတ္ညစ္စရာမ်ား အိမ္မက္ထဲေတာင္သယ္မသြားနဲ႔။
ရင္ေကာ့လို႔ ေနသြားစမ္းပါ ။
ေဟး ၁၀၀ ရာခိုင္ႏႈန္း သတိၱေတြနဲ႔
ၾကိဳးစားဖို႔ကလဲြရင္ က်န္တာမေတြးနဲ႔။
ေလာကၾကီးကို ေပ်ာ္ရႊင္စြာနဲ႔
ေန႔မ်ားစြာကို ကုန္လြန္ပါေစ။
ငါတို႔ေတြဟာ
ထာ၀ရေတာက္ပတဲ့ ၾကယ္(အလင္းတန္း)ေတြပဲဆိုတာ
ဘယ္ေတာ့မွ မေမ့ပါနဲ႔။
ဘ၀မွာ ရင္ဆိုင္ရင္း ဒဏ္ရရတဲ့အခါလည္း ရမွာေပါ့။
အသည္းကဲြတဲ့အခါလည္း ကဲြမွာေပါ့။
ေနာင္တရျပီး ငိုလို႔ အခ်ိန္ေတြ မကုန္ခံပါနဲ႔ေတာ့။
မင္းမၾကိဳးစားသ၍ ပ်ံသန္းျခင္းကို မစနိုင္ဘူး။
မင္းပ်ံမယ္ဆိုရင္ မင္းကိုေရွ႕ကို တြန္းမယ့္ေလအျဖစ္
မင္းပ်ံသန္းဖို႔အတြက္ ေကာင္းကင္ေလးအျဖစ္ ေစာင့္ေနတယ္။
အခု အခြင့္အေရးရတုန္း ပ်ံသန္းလိုက္၊ ၾကိဳးစားလိုက္ပါ။
မင္းငိုတာကို ရပ္လိုက္ပါ။
ဘ၀မွာ ညနက္ဆိုတာရွိရင္ လွပတဲ့ မနက္ဆိုတာလည္း ရွိတယ္။
မင္းငိုလို႔ အရာအားလံုး ျပည့္စံုမသြားဘူး။
သူမ်ားေလာက္ မစြမ္းေတာင္
ငါတိုမွာလည္း ငါတို႔အစြမ္းရွိတယ္။
ကိုယ္ရည္ရြယ္ရာလမ္းအတိုင္း ကိုယ္ေလွ်ာက္ၾကမယ္။
၁၀၀%ခြန္အားသတိၱေတြနဲ႔ လမ္းအသစ္ထြင္ရံုကလြဲရင္
တျခားနည္းမရွိဘူး။
ငါတို႔လည္း ေလာကၾကီးကို အလင္းေပးနိုင္တဲ့
ၾကယ္ေလးတပြင့္ပဲဆိုတာ ဘယ္ေတာ့မွာ မေမ့ပါနဲ႔။
မွတ္ခ်က္။ ။ ဂ်ပန္ဘာသာကေန ျမန္မာစာကို အတိအက်ဘာသာျပန္ရင္ ဆိုလိုရင္း အဓိပၸါယ္ပ်က္မွာစိုးလို႔ ဆီေလွ်ာ္ေအာင္ နားလည္သလို ဘာသာျပန္လိုက္ပါတယ္။ (ဂ်ပန္လို မူရင္း သီခ်င္းလိုခ်င္တဲ့သူငယ္ခ်င္းရွိရင္ ေမးလ္နဲ႔ ေျပာလိုက္ေနာ္။ ပို႔ေပးမယ္။)
စိတ္ပ်က္မေနနဲ႔။ ငိုညည္းမေနနဲ႔။
ရယ္ေမာလိုက္စမ္းပါ။
လုပ္စရာရွိတာ လုပ္နိုင္ဖို႔လိုရင္းပဲ။
လူငယ္ဆိုတာ ၾကိဳးစားသူ ေအာင္ျမင္တာပဲ။
စိတ္ပ်က္စရာရွိရင္ မင္းေဘးမွာ
(မင္းသူငယ္ခ်င္းအျဖစ္) အျမဲရွိမယ္။
စိတ္ညစ္စရာမ်ား အိမ္မက္ထဲေတာင္သယ္မသြားနဲ႔။
ရင္ေကာ့လို႔ ေနသြားစမ္းပါ ။
ေဟး ၁၀၀ ရာခိုင္ႏႈန္း သတိၱေတြနဲ႔
ၾကိဳးစားဖို႔ကလဲြရင္ က်န္တာမေတြးနဲ႔။
ေလာကၾကီးကို ေပ်ာ္ရႊင္စြာနဲ႔
ေန႔မ်ားစြာကို ကုန္လြန္ပါေစ။
ငါတို႔ေတြဟာ
ထာ၀ရေတာက္ပတဲ့ ၾကယ္(အလင္းတန္း)ေတြပဲဆိုတာ
ဘယ္ေတာ့မွ မေမ့ပါနဲ႔။
ဘ၀မွာ ရင္ဆိုင္ရင္း ဒဏ္ရရတဲ့အခါလည္း ရမွာေပါ့။
အသည္းကဲြတဲ့အခါလည္း ကဲြမွာေပါ့။
ေနာင္တရျပီး ငိုလို႔ အခ်ိန္ေတြ မကုန္ခံပါနဲ႔ေတာ့။
မင္းမၾကိဳးစားသ၍ ပ်ံသန္းျခင္းကို မစနိုင္ဘူး။
မင္းပ်ံမယ္ဆိုရင္ မင္းကိုေရွ႕ကို တြန္းမယ့္ေလအျဖစ္
မင္းပ်ံသန္းဖို႔အတြက္ ေကာင္းကင္ေလးအျဖစ္ ေစာင့္ေနတယ္။
အခု အခြင့္အေရးရတုန္း ပ်ံသန္းလိုက္၊ ၾကိဳးစားလိုက္ပါ။
မင္းငိုတာကို ရပ္လိုက္ပါ။
ဘ၀မွာ ညနက္ဆိုတာရွိရင္ လွပတဲ့ မနက္ဆိုတာလည္း ရွိတယ္။
မင္းငိုလို႔ အရာအားလံုး ျပည့္စံုမသြားဘူး။
သူမ်ားေလာက္ မစြမ္းေတာင္
ငါတိုမွာလည္း ငါတို႔အစြမ္းရွိတယ္။
ကိုယ္ရည္ရြယ္ရာလမ္းအတိုင္း ကိုယ္ေလွ်ာက္ၾကမယ္။
၁၀၀%ခြန္အားသတိၱေတြနဲ႔ လမ္းအသစ္ထြင္ရံုကလြဲရင္
တျခားနည္းမရွိဘူး။
ငါတို႔လည္း ေလာကၾကီးကို အလင္းေပးနိုင္တဲ့
ၾကယ္ေလးတပြင့္ပဲဆိုတာ ဘယ္ေတာ့မွာ မေမ့ပါနဲ႔။
NintamaRantaro 忍たま乱太郎ဆိုတဲ့ ကေလးကာတြန္းကားေလးတစ္ခုရဲ့ အဖြင့္သီခ်င္းပါ။ သီခ်င္းအလုိက္ေလးကလည္း နားေထာင္လို႔ေကာင္းတယ္။ အဓိပၸါယ္လည္း ေလးနက္လို႔ သေဘာက်မိတယ္။
NintamaRantaro 忍たま乱太郎ဆိုတာ ဂ်ပန္ကေလးနင္းဂ်ား ၃ ေယာက္ပါတဲ့ ဟာသကာတြန္းေလးတဲြပါ။ ၁၉၉၃ခုႏွစ္ ဧျပီလကတဲက အခုထိ အဲဒီဇာတ္လမ္းတဲြေလး ကို ဂ်ပန္NHKအသံလႊင့္ဌာနက လႊင့္လာခဲ့ပါတယ္။ ဒီက ကာတြန္းကားေလးေတြဟာ ဟာသသတ္သတ္မဟုတ္ပဲ၊ ကေလးေတြရဲ့ စိတ္ဓါတ္ကို ျမွင့္တင္ေပးတဲ့ ပညာေပးအစီအစဥ္ေလးေတြပါ။ ဂ်ပန္လို တက္ၾကြစြာ သီဆိုထားတဲ့ သီခ်င္းအဖြင့္ေလးကို အားတဲ့ အခါ ခံစားနားေထာင္ၾကည့္လိုက္ေနာ္္။
NintamaRantaro 忍たま乱太郎ဆိုတာ ဂ်ပန္ကေလးနင္းဂ်ား ၃ ေယာက္ပါတဲ့ ဟာသကာတြန္းေလးတဲြပါ။ ၁၉၉၃ခုႏွစ္ ဧျပီလကတဲက အခုထိ အဲဒီဇာတ္လမ္းတဲြေလး ကို ဂ်ပန္NHKအသံလႊင့္ဌာနက လႊင့္လာခဲ့ပါတယ္။ ဒီက ကာတြန္းကားေလးေတြဟာ ဟာသသတ္သတ္မဟုတ္ပဲ၊ ကေလးေတြရဲ့ စိတ္ဓါတ္ကို ျမွင့္တင္ေပးတဲ့ ပညာေပးအစီအစဥ္ေလးေတြပါ။ ဂ်ပန္လို တက္ၾကြစြာ သီဆိုထားတဲ့ သီခ်င္းအဖြင့္ေလးကို အားတဲ့ အခါ ခံစားနားေထာင္ၾကည့္လိုက္ေနာ္္။
လသာည ျဖစ္ပါသည္။
မွတ္ခ်က္။ ။ ဂ်ပန္ဘာသာကေန ျမန္မာစာကို အတိအက်ဘာသာျပန္ရင္ ဆိုလိုရင္း အဓိပၸါယ္ပ်က္မွာစိုးလို႔ ဆီေလွ်ာ္ေအာင္ နားလည္သလို ဘာသာျပန္လိုက္ပါတယ္။ (ဂ်ပန္လို မူရင္း သီခ်င္းလိုခ်င္တဲ့သူငယ္ခ်င္းရွိရင္ ေမးလ္နဲ႔ ေျပာလိုက္ေနာ္။ ပို႔ေပးမယ္။)
5 comments:
ဟားဟားဟား ေခါင္းစဥ္ၾကည့္ျပီး လသာညတစ္ေယာက္ ဘယ္သူ႔ကို စိန္ေခၚေနပါလိမ့္လို႔ လန္႔သြားတာပဲ။ ေတာ္ေသးတာေပါ့ သီခ်င္းျဖစ္ေနလို႔..။ စဲြေဆာင္မႈရွိေအာင္ ေခါင္းစဥ္ေပးတတ္ပါ့ဗ်ာ။ တတ္လည္းတတ္နိုင္ပါေပ့..ဟီးဟီး။
သီခ်င္းအဓိပၸါယ္ေလးကေတာ့ ေတာ္ေတာ္ေကာင္းတယ္ဗ်ေနာ္။ စိတ္မညစ္ေအာင္ေနေတာ့မယ္ဗ်ာ..။
ဒါနဲ႔ ဒီတခါ nyocho တစ္ ျဖစ္ေနပါလား :P
ညိဳခ်ိဳေရ
လသာညမွာ သူမ်ားကို စိန္ေခၚေလာက္တဲ့ သတိၱမရွိပါဘူး။ သိတယ္မိုလား..။:P
ညိဳခ်ိဳေရ ၉လပိုင္း ၅ရက္ေန႔ကေန ၁၀ရက္ေန႔အထိ တို႔ တိုက်ိဳမွာရွိမယ္။ အားရင္လာေတြ႔ေနာ္။
11:03 AM ထား: ဒီကာတြန္းေလးကို သားသားက အရမ္းၾကည့္တယ္နုရဲ႔။အဲဒီသီခ်င္းေလးကလဲ သူတို႔ေက်ာင္းမွာ အားသစ္ကိုျဖစ္ေစဘို႔ အျမဲဆိုရတယ္ေလ။ ဒီသီခ်င္းေလးက ဂ်ပန္နာမည္ၾကီး SMAP အဖြဲ႔ဆိုထားတဲ့ 世界に一つだけの花
(Only one flower in the world)တဲ့ သားသားအရမ္းၾကိဳက္ေပါ့ ။သားသားေမေမကလဲ ၾကိဳက္မွၾကိဳက္။ဟိဟိ။
ကြန္မန္႔ေရးမရလို႔ ဂ်ီေတာ့ပ္ကိုဆန္႔ရျခင္းျဖစ္ပါသည္။ (သီးခံေပးပါ)
အမေရ..ေက်းဇူး။စိတ္ညစ္ေနတာ ဘယ္ေပ်ာက္သြားမွန္းမသိဘူး။အိမ္ရွင္နဲ ့ဖုန္းေျပာရင္း အမရဲ့ကဗ်ာကို ဖတ္ျပလိုက္ေသးတယ္။ေကာင္းတယ္တဲ့။:P
ဖတ္လို႔ေကာင္းတဲ႔... အားမာန္သစ္ေတြေပးတဲ႔ ကဗ်ာေလးဘဲ... ေက်းဇူးလသာည
Post a Comment